Geography
Jornalism
Religion
Law
Translate French Arabic جدول تلخيصي
French
Arabic
related Results
-
récapitulatif (adj.)more ...
-
rigole (n.) , {geogr.}جَدْوَل {جغرافيا}more ...
- more ...
- more ...
-
جدول {جغرافيا}more ...
- more ...
-
cataloguer (v.)more ...
- more ...
-
totaliser (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
caser (v.)more ...
-
catalogue (n.)more ...
-
état (n.)more ...
-
feuille (n.) , {jorn.}جَدْوَل {صحافة}more ...
-
ordonner (v.) , {relig.}جَدْوَلَ {دين}more ...
-
répertoire (n.)more ...
- more ...
-
ranger (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
répertorier (v.)more ...
- more ...
-
lister (v.)more ...
-
rôle (n.) , {law}جَدْوَلُ الدَّعَاوَى {قانون}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Les ressources demandées au titre de chacun de ces postes de dépense sont présentées dans le tableau récapitulatif ci-dessous.طاء-4- ويُبين الجدول التلخيصي تقديرات الموارد تحت كل بند من البنود المذكورة أعلاه.
-
Ce document comportait, sous la forme d'un tableau récapitulatif, des données sur la participation des États parties aux mesures de confiance depuis la dernière Conférence d'examen;وتضمنت الوثيقة بيانات في شكل جدول تلخيصي عن مشاركة الدول الأطراف في التدابير منذ انعقاد المؤتمر الاستعراضي الأخير؛
-
Le reflet de cette situation est résumé dans les tableaux 20 et 21.وأصداء هذه الحالة تم تلخيصها في الجدولين 20 و21.
-
Les synergies correspondantes sont exposées dans le tableau 2 ci-dessous.ويرد في الجدول 2 أدناه تلخيص لأوجه التآزر بين تلك الجهود.
-
Dans son résumé, qui figure dans le document TD/B/54/8, le Président rend compte des délibérations menées sur le point de l'ordre du jour.وأعلن أن المداولات بشأن هذا البند من جدول الأعمال ترد في تلخيص الرئيس في الوثيقة TD/B/54/8.
-
Les synergies entre les recommandations d'UNISPACE III et les mesures préconisées dans le Plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable sont récapitulées au tableau 3 ci-dessous.ويرد في الجدول 3 أدناه تلخيص لأوجه التآزر بين توصيات اليونيسبيس الثالث واجراءات العمل التي دعت اليها خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
-
Les synergies entre les recommandations d'UNISPACE III et les mesures préconisées dans le Plan d'action du Sommet mondial sur la société de l'information sont récapitulées au tableau 4 ci-dessous.ويرد في الجدول 4 أدناه تلخيص لأوجه التآزر بين توصيات اليونيسبيس الثالث واجراءات العمل التي دعت اليها خطة عمل القمة العالمية لمجتمع المعلومات.